The Ardelay twins loiter in the palace for a few days, then fall back to the Chialto house, in plenty of time to receive any prompt reply to the correspondence Kiri sent out when they arrived in the city.
"Maybe it's because she's so happy all the time and the stereotype of hills people is that they are drab and lifeless? That might be it. She might not be happy when you meet her though on account of dying grandfather."
"She does not. Or only in a very different context. Her specialty is the sort of thing the Dochenzas traditionally get up to - inventions, engineering, mechanical cleverness."
"Examples," she says, "would also be too narrow. I suppose I could put it like this... the same thing that I do with information I have already sought out, to solve problems or answer questions, I am also doing the rest of the time with whatever information I happen to come across about anything. I don't stop doing it except when I am thoroughly occupied with something else. And it is very hard to thoroughly occupy me."
"And this goes on even when there isn't something in particular you need to know, you're just - assembling data as it comes into your possession, in the background?"
"Hmm. Yes," she says. "About my immediate surroundings, if nothing else important is going on, and usually even if it is. That is part of why I told you that I would mind my own personal space, when we first met. It does not take very much extra effort to always be aware of exactly how far away from you I am."
"It almost reminds me of my self-examination habit, which I also developed when I was young - but more deliberately and less constantly, it sounds like."
"It sounds like it'd be necessary. Did you notice an expansion at all when you inherited? I did - I can barely remember what it was like before, but I have notes asserting that there was a jump in sensory space once it had constant input from all sources of warmth and especially nearby human beings."
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
"...I am tempted to say 'everything' but I am not sure it would be informative."
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...